Hozzászólások
- #1 - tetra - 2011. április 17.
- Ha nem olvastam akkor kéne értenem?
- #2 - uneark - 2011. április 17.
- Valami lehet benne, wiki az utolsó fejezetről: "A könyv megjelenésekor ebben a fejezetben szerepelt a leghosszabb angol nyelvű mondat a maga 4391 szavával."
- #3 - xezs - 2011. április 18.
- Ulysses az valami user manual?
- #4 - opreszká - 2011. április 18.
- nem tudok elképzelni olyan mondatot, ami 4391 szavas. eléggé bele bonyolodhatott az író:D
- #5 - tetra - 2011. április 18.
- #4 Még nem láttál komolyabb matematikai levezetést, ugye?
- #6 - kzk - 2011. április 18.
-
Nekunk is van olyan ironk, aki irt 170(?) oldalas konyvet, ami egy mondat.
Gondolom az lenne a lenyeg, hogy milyen vagany dolog, kozben meg nem az.
Szerintem, mert az irodalom aztan igazan szubjektiv.
- #7 - fingarcz - 2011. április 18.
- nem volt ebben semmi lenyeg, azt sem ertem hogy kerul ez ide, masreszt viszont http://epa.oszk.hu/00000/00022/00490/15210.htm
- #8 - xezs - 2011. április 19.
- LOL most mindenhova vesszőt rakok pont helyett és akkor egy mondat az egész írás. Istenem, hogy a bölcsészeink mennyire ráértek/ráérnek.
- #9 - z - 2011. április 19.
-
na én még olyat nem láttam, aki azt elolvasta volna
én 3 oldalig bírtam
- #10 - Krivosein - 2011. április 21.
-
Egy évfolyamtársam kétszer elolvasta egymás után.
Btw. Hrabalnak a "Táncórák idősebbeknek és haladóknak" könyve ami 1 mondat, magyar írót nem ismerek aki ilyet játszott volna.
#8 Ez azért kicsit komolyabb annál, hogy mennyire ráértek :D (habár az Ulysses nem az én műfajom)
- #11 - kzk - 2011. április 21.
-
Asszem Esterhazy volt az elkoveto.
Mellesleg meg ha jol emlekszem, az o sirjan is orommel fogunk tancolni.
- #12 - fingarcz - 2011. április 23.
-
az a baj, hogy kozuletek minden harmadik hatalmasnagy nyomorek csupan :)
z, fuss neki megegyszer, kesobb jonnek a jo reszek
- #13 - tetra - 2011. április 23.
- #12 Ha most az irodalmat akartad védeni, akkor szólok, hogy nem vagy hiteles.
- #14 - fingarcz - 2011. április 29.
- nem vedek semmit, nyomorekoztam dehat minek is irom ide ha elsore se ertetted meg
- #15 - kzk - 2011. április 29.
-
tetra kérlek, ha megengeded:
Kedves fingarc!
Az a helyzet, hogy itten te egy ilyen újnick vagy. Ez nem azt jelenti, ami esetleg habzó szájjal eszedbe juthatott, hogy csak az öregeknek lehet releváns véleménye, neked pedig nem, hanem hogy nem ismerünk. Egy kicsit sem. Tehát tetra, mint egy egyébként jóképességű és gyakran távolról is a vesékbe látó őskommentelő, nagy előzékenységről tanúbizonyságot téve nem akart téged rögtön besorolni a bunkó faszparaszt kategóriába, amibe esetleg a stílusod alapján sokan azonnal beskatulyáztak.
Feltette tehát, hogy kommented az üres, nagy pofával megáldott fröcsögés helyett valami mondandót hordoz. Mivel sokat nem segtett a hozzászólásod annak kibogozásában, vajon mi is volt az üzenet értekes, tartalmas kvintesszenciája, merészen élt egy feltételezéssel, de önnön bizonytalanságát kifejezte a magyar nyelvben könnyen felismerhető feltételes móddal.
Így részéről a következő hangzott el: <#13>
További enyhítő körülmény lehet, hogy feltételezése láthatólag szubjektív megállapítást tartalmaz. Amivel mellesleg egyetértek, de ez irreleváns.
Mielőtt úgy éreznéd, hogy eme végtelenül heves kirohanás személyed ellen szól, meg kell erősítselek, szerintem igazad van, tényleg minden harmadik kommentelő nyomorék.
Légy ügyes jós, kérlek találd ki, hármunk közül szerintem ki az.
Több sikert kívánva az életben,
kzk
- #16 - fingarcz - 2011. április 29.
- túldimenzionálod :-öcsy
- #17 - kzk - 2011. április 29.
-
Az Öcsi becenév családunkban csupán az édesapámra volt jellemző.
Sajnálatodra a nagy többség pontosan érti, mit jelent a válaszod.
- #18 - fingarcz - 2011. április 29.
- :), mellesleg ha a másik nickemen írok, akkor elkerülhető lett volna ez a 20sor dráma?
- #19 - kzk - 2011. április 29.
-
Ha ugyanezt írod, akkor nem.
Esetleg kicsit át lett volna alakítva a mondandó, más lett volna az üzenet, mások a következtetések, de dráma nélkül nem ment volna, sajnálom.
Tegyük hozzá, nyilván dunsztom sincs, mi a másik nicked.
Büszke bölcsész vagy, az látszik, nade vannak itt emberek ennél nagyobb jellemhibával is.
Amúgy mi a búbánat visz rá embereket, hogy egynél több nicket használjanak pl. a qdb-n?
- #20 - fingarcz - 2011. április 29.
- hát mondjuk hogy 5 év után lecseréltem a nickem erre
- #21 - kzk - 2011. április 29.
-
Nem tudtad mar felvallalni korabbi kijelenteseidet?
Remelted, hogy egy uj nick-kel tiszta lappal kezdhetsz es majd mas kep alakul ki rolad?
Megfogadtad, hogy megvaltozol?
Raebredtel, hogy mar erett felnott vagy es elhatarolodsz korabbi onmagadtol?
Szellemi megvilagosodason estel at?
Komolyan, tenyleg erdekel. Miert?
- #22 - fingarcz - 2011. május 2.
- gyere fel ircre msgben elmondom
- #23 - El Nino - 2011. május 7.
- igazából ez nem olyan necces. ulysses nyelvezetét meg kell szokni, és úgy nem bonyolult. bár bibliával egyszerre olvasva kicsit necces. én pl egyszer az t álmodtam, hogy Mulligan feszítette keresztre dzsizöszt. :D meg én is írtam már novellában száztíz szavas mondatot. meg Gabriel García Márqueznek is volt egy csinos húzása Száz év magányban, ami 3 és fél oldalas mondat lett. meg Hitlernek is pár a Mein Kampfban. bár azt szerencsémre nem sikerült elkezdenem. mellékesen barokk körmondatnak hívják a dolgot. (nem vagyok bölcsész. :D )
- #24 - El Nino - 2011. május 7.
- szóismétlés miatt elnézést. nem szeretem sokat használni a necces szót, mert szerintem az úgy necces. csak hosszabb kommenteknél necces végigolvasni az egész szöveget. szóval bennmaradt kétszer a necces necces. még egyszer elnézést kérek, remélem ez így nem túl necces. ^^.